Friday, 27 April 2012

Crazy God

Crazy God


Photographs by Yvonne de Rosa 
Introductory essay: Laura Noble





There are dark places in all of us. The human body much is like a building – its supporting structure of blood, flesh and bone a home for the psyche. As with all buildings, it is prone to damage and bears the scars of wear and tear. In Yvonne de Rosa’s series ‘Crazy God’ she depicts the architecture of the mind through the near empty shell of a closed down hospital for the treatment of the mentally ill.





We are presented with little context.  We are aware that the building is located somewhere in Italy, however the exact geography is un-important. De Rosa’s concerns are not focused on the story of the specific building, but instead on presenting a portrait of many institutions that were built and operated in similar ways all over Europe. The resulting photographs are akin to the findings of an arc eological dig where we are left with clues and artefacts to piece together the psychogeography of the place.






Dark corridors illuminated by pools of light from doors and windows serve as a stark reminder of the bright world beyond its walls, a teasing glow of freedom. Lenticular arches of sunlight lead the eye towards a window marking a dead end. Doors with small eye-level slots used to observe the person inside now gape open, but never loose their oppressive nature.  That is not to say this is work that revels in grimness; De Rosa finds a textural beauty in her subject, decay from years of neglect during which the building has seemingly reclaimed its soul and character, obscuring the institutionalised nature of it’s earlier life and creating an aesthetic which is strangely seductive. The dilapidation has a softening effect on the hard walls and sharp angles of the rooms.  We find cots and tiled floors littered with debris and chipped paint dusting the surfaces, the nature of the ruins only becoming apparent with closer inspection leaving the harsher reality of the tableaux depicted to reveal itself gradually.  


Dear wife: I got to know that you have been ill for more than two months with bronchitis: and rheumatisms: and are still ill: with bronchitis: is that true? As soon as you feel better and are able to get up next July, you will take Loorenzo’s car to come to visit your husband minicuccio: for: 24 years have already passed that we were apart: that we lost touch
I wait for you: Love.





De Rosa’s haunting and often moving images are more powerful through the absence of the people who were once patients within its walls.  They have left personal and physical traces now held by the building itself - the keeper of memories – remnants of lives we will never witness. De Rosa herself unearthed reminders of her time there, returning to the hospital she had worked in for three years as a volunteer. Her difficulty in gaining access to the building after its closure resulted in De Rosa breaking in to wander the now dark wards in order to uncover something of its past – an action which create almost tangible sense of new discovery as we follow her illicit steps.


....Dearest madam I am very sorry to announce the death of your son, occurred at 9:18. He died of astronomic death Ribeloivedol (?). Dear Madam it is useless for us to repent or to mourn him, we could make an agreement to take him away from you before that. It was our fault. So a hearse will take him there tomorrow, you wait for him in the Piazza dei Caduti Roma.



The hospital becomes an empty theatre in which the props left from the last performance are left to gather dust for the next company to re-adapt and use to tell another tale. In this case De Rosa is the playwright whose photographs weave the story utilising the objects left on floors in cupboards, cabinets, leaning against walls scratched with names and messages painting a sorrowful series of scenes.

















Dagli appunti del dottore:

Assunta B.
psicotica, chiusa in un reparto.
Esprimendosi solo per via di  proverbi, quando non ne conosceva uno adatto all' occasione, soleva inventarli.
"Donna chiusa, male sta!"


Giorgio B.

lettera inviata ai parenti
" Scrivetemi lettere abbbondanti  perche' aspetto notizie della famiglia con molto attendimento.
Io sto bene e qui' le giornate passano tanto lentamente non si puo'fare niente, solo parlare con il dottore e fare le pitture dentro la stanza dove tutti soffrono e pittano per farsi capire.
Datemi vostre notizie buone e vi faccio tanti auguri per il santo natale che sta arrivando lentamente..."


Pasquale V.
dottore è già molto che sono quì, posso uscire?
Dottore, è già molto, posso uscire?

Lina G.
lanciava al di la delle sbarre bigliettini appallottolati
"Provvedete subito rapida rapidita' mio ritorno famiglia.
Necessario vestito vestimento vestizione eleganza scopo buona apparenza apparentemente cordialità attesa riscontramento"
" non credevo che l' inferno potesse durare tanto"

Salvatore T
quando prendo carta e penna e mi accingo a scrivere, se non trovo una soluzione almeno pratica, non imbratto la carta così a vuoto, insomma qualcosa di vero...
prendo penna e carta lo spunto è già arrivato, prima che metto nero su bianco.
Ascolto il mondo.
ecco la voce!  amica sincera, sono dentro di te.

Feliciano F.
sabbia ardente io dormo su di te e la mia anima parte con il vento.




Thursday, 19 April 2012

All the imperfections made it the perfect ride.



Graffiti in via Marina invoking Virgin Mary to not let Colera disease spread because of the rubbish. 

Naples,home interior.

Fire by the motor way. Toxic smoke. 
Old town quartieri Spagnoli.


Via Caracciolo
Posillipo
Piegeon's view of the beach in Via Craracciolo.